Deaf Focus Group REPORT: JUNE 2020

When deaf patients persevere with the consultation without a BSL interpreter it invariably results in misinformation and then misdiagnosis.

 People gave experiences of having to write down what their symptoms were due to no interpreter being present. The group described how English is difficult for deaf people who use BSL. It was felt that healthcare professionals including GPs do not understand the role of BSL interpreters and would benefit from training. Also, it was raised that there needs to be a choice of an interpreter, especially in relation to gender.

Downloads

File download
Deaf-Focus-Group-Report-1

You might also be interested in